Footie Phrases –
JĘZYKOWA EKSTRAKLASA / PREMIER LEGUE – CHAMPIONS LEAGUE
Językowa Liga Mistrzów (s.21/22)
Jaka jest różnica między graniem w JĘZYKOWEJ EKSTRAKLASIE, JĘZYKOWEJ PREMIER LEAGUE oraz JĘZYKOWEJ CHAMPIONS LEAGUE? W dzisiejszym treningu szybciutko otwieram Wam „JĘZYKOWE” oczy. Zapraszam tych, którzy chcą zagrać co najmniej w JĘZYKOWEJ PREMIER LEAGUE 😊 Szczegóły w dzisiejszym TRENINGU na YouTube. Enjoy!
Bądźcie na bieżąco i tydzień po tygodniu (WEEK BY WEEK, STEP BY STEP) rozwijajcie się językowo. Zapraszam. Kornel THE SHARK Paszkiewicz.
Step by Step. Kornel THE SHARK Paszkiewicz 😊
Notatka treningowa:
Mbappe:
Mbappé struck in added time
(CHAMPIONS LEAGUE) |
= Mbappe scored in additional time
(PREMIER LEAGUE) = Mbappe strzelił gola w doliczonym czasie gry. (EKSTRAKLASA) |
Mbappe took matters into his own hands. | Mpabbe wziął sprawy w swoje ręce. |
Mbappe produced a moment of brilliance. | Mpabbe błysnął / pokazał swój kunszt / dosł. wyprodukował moment swojego talentu. |
Mbappe isn’t shy of shooting from range. | Mbappe chętnie strzela z dystansu. |
Everyday English:
- take matters into my own hands
- shy of doing sth = niechętnie coś robić
I’m shy of cooking (językowa Champions League) -> I don’t like cooking (językowa Ekstraklasa)
Source: PSG – Real 1:0: https://www.uefa.com/uefachampionsleague/news/0272-147435624a76-e29df5c582f8-1000–report-paris-1-0-real-madrid/
Step by Step. Kornel Paszkiewicz
Dodaj komentarz
Chcesz się przyłączyć do dyskusji?Feel free to contribute!