S1, P25: 23 kolejka Premier League (zasłyszane)
In football, a pat on the back is a few inches away from a slap on the backside.
PÓŁ TYSIĄCA WYRAŻEŃ W KONTEKŚCIE!!! BOOM 😊 W analizie 23 kolejki Premier League z perspektywy językowej przekraczamy barierę 500 „piłkarskich” wyrażeń w kontekście. It’s getting addictive 😊 Step by Step. Kornel Paszkiewicz.
Notatka treningowa:
Liverpool – Manchester City 1:4
488 | He’s so quick: touch and bang. | On jest tak szybki: przyjęcie i strzał |
489 | He worked his socks off.
work your fingers to the bone work your socks off work your tail off |
Ciężko harował / ciężko pracował.
urobić sobie ręce po łokcie, zaharowywać się, ciężko pracować |
Sheffield United – Chelsea 1:2:
490 | It was the first genuine chance.
genuine |
To była pierwsza realna / z prawdziwego zdarzenia szansa.
szczery, uczciwy (osoba, opinia) |
491 | A nice problem to have. | Fajny problem 😊 |
492 | He was ahead of the last Chelsea’s defender and that’s why he was offside.
Laws of the Game: A player is in an offside position if:
· any part of the head, body or feet is in the opponents’ half (excluding the halfway line) and
· any part of the head, body or feet is nearer to the opponents’ goal line than both the ball and the second-last opponent. |
On był przed ostatnim obrońcą Chelsea i dlatego był na spalonym. |
Tottenham – West Bromwich Albion 2:0:
493 | Spotted the gap, exploited it. | Zauważył lukę, wykorzystał ją. |
494 | He’s had 2 chances thus far. | Dotychczas / Jak do tej pory / Póki co miał dwie szanse.
= so far. |
Wolverhampton – Leicester 0:0:
495 | Podence and Boly are on the injury list. | Podence i Boly są na liście kontuzjowanych. |
496 | A pat on the back is only a few inches away from a slap on the backside.
pat sb on the back backside pat sb on … |
Pochwała jest bardzo niedaleko od klapsa w tyłek.
Pochwalić kogoś tyłek, pupa poklepać |
Manchester United – Everton 3:3:
497 | Cavani nodded it home.
Dacoure rolled the ball home. |
Cavani skierował piłkę głową do bramki.
Dacoure „wtoczył” piłkę do bramki. |
498 | It’s the last throw of the dice.
throw the dice = roll the dice |
Ostatnia próba / Ostatnie podejście.
rzucać kostką |
499 | United will be kicking themselves. | United będą pluć sobie w brodę. |
Newcastle – Southampton 3:2:
500 | The assistant has to keep the flag down when there’s a goalscoring opportunity.
Laws of the Game 😊 = Przepisy Gry. |
Asystent musi trzymać flagę w dole (nie może podnosić flagi) kiedy jest szansa na strzelenie gola. |
501 | Both debutants on the scoresheet. | Obydwu debiutantów na liście strzelców. |
502 | Newcastle restored their two-goal-cushion.
Cushion |
Newcastle przywrócił dwubramkową przewagę.
poduszka (do siedzenie), zabezpieczenie (np. finansowe) |
Aston Villa – Arsenal 1:0:
503 | The Gunners failed to fire. | Kanonierom nie udało się odpalić (gra słów). |
504 | Villa were comfortable winners at the Emirates back in November. | Villa łatwo wygrał na stadionie Emirates w listopadzie. |
Burnley – Brighton 1:1:
505 | Dunk was unchallanged and that’s why he scored. | Dunk nie był atakowany i dlatego strzelił gola. |
506 | Ian Wright carries the torch of Sheffield.
carry the torch of sth carry a torch for somebody torch Turn on the torch and give me some light here. |
Ian Wright jest „rzecznikiem” (wspiera) Sheffield (podczas gdy inni są przeciwni).
być rzecznikiem czegoś (czego inni już nie popierają) kochać kogoś bez wzajemności, wzdychać do kogoś latarka, pochodnia |
Fulham – West Ham United 0:0:
507 | Mitrovic spoke in defence of Soucek. | Mitrovic mówił w obronie Soucka. |
508 | It’s a nonsense.
It’s a complete nonsense. He’s talking nonsense. |
To jest bzdura.
To jest kompletna bzdura. On gada bdrury. |
Leeds United – Crystal Palace 2:0:
509 | Harrison got the goal. | Harrison strzelił gola. |
510 | Don’t write them off. | Nie skreślajcie ich. |
Step by Step. Kornel Paszkiewicz
Dodaj komentarz
Chcesz się przyłączyć do dyskusji?Feel free to contribute!