Football English 7 (s. 21/22)

Językowa Liga Mistrzów

Ważny dzień w historii polskiej piłki nożnej, kiedy to Łukasz Fabiański kończy reprezentacyjną karierę. Dlatego też dzisiejszy mecz z San Marino (the whipping boys) jest opcją obowiązkową do obejrzenia. Również opcją obowiązkową jest przyswojenie wyrażeń 61-70 w JĘZYKOWEJ LIDZE MISTRZÓW by Step by Step. Kornel Paszkiewicz 😊

Sharks never stop swimming! Lions never stop hunting! Enjoy 😊

Step by Step. Kornel THE SHARK Paszkiewicz 😊

Notatka treningowa:

61 The minnows of Burnley played host to the whipping boys of Norwich City.

minnow

whip

Słabe Burnley podejmowało chłopców do bicia z Norwich City.

ktoś mało ważny; żywiec (mała ryba służąca jako przynęta).

biczować, chłostać.

62 Wissa is certainly staking a claim for a place in Thomas Frank’s XI.

stake a claim for sth

Wissa z całą pewnością zgłasza swój akces do miejsca w pierwszej jedenastce Thomasa Franka.

zgłaszać roszczenia

63 Elsewhere, Pontus Jansson bagged his third assist of the season

bag (a goal / an assist / a hat trick)

W innym meczu Pontus Jansson zdobył swoją trzecią asystę w tym sezonie.

 

zdobywać (punkt, gola, asystę) (BrE informal)

64 I think Tomas has struggled a wee bit. Myślę, że Tomas borykał się z problemami odrobinkę / troszkę.
65 The consistency on offer from Salah during the opening weeks is unrivalled.

 

to have an unrivalled opportunity to do sth

Regularność, jaką prezentuje Salah, podczas początkowych tygodni jest bezkonkurencyjna.

mieć niepowtarzalną okazję do zrobienia czegoś

66 Son managed to exploit the space between Matty Cash and Ezri Konsa time and time again.

time and time again = time after time – time again

Udało się Son’owi wykorzystać wolną przestrzeń pomiędzy Cashem i Konsą wielokrotnie.

bardzo często (x3)

67 After the game, Smith touched on the Watkins and Danny Ings partnership.

touch on sth = touch upon sth

Po meczu Smith wspomniał o współpracy Watkinsa i Ingsa.
68 It’s worth noting that he operated in a slightly deeper role on Sunday. Warto wspomnieć o tym, że wystąpił / operował w troszkę głębszej roli w niedzielę.
69 Replacing Munoz is Claudio Ranieri, the former Chelsea, Leicester City and Fulham manager. Munoza zastąpi Claudio Ranieri, były menadżer Chelsea, Leicester i Fulham.
70 Suffice it to say, … /sy’fajs/

Suffice it to say, Gray and Dacoure still impress on the eye.

suffice

One room will suffice for us.

Wystarczy powiedzieć, dość powiedzieć, że

Wystarczy powiedzieć, że Gray i Dacoure wciąż imponują.

wystarczać, zadowalać (FORLAM)

Source: https://www.fantasyfootballscout.co.uk/, własne

Step by Step. Kornel Paszkiewicz

Step by Step. Kornel Paszkiewicz

0 komentarzy:

Dodaj komentarz

Chcesz się przyłączyć do dyskusji?
Feel free to contribute!

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *