S1, P16: 14 kolejka Premier League (zasłyszane)
„He DID THE DONKEY WORK”
=
„On zrobił czarną robotę”
Notatka treningowa:
14 kolejka Premier League z perspektywy językowej. Wyrażenia 271 – 293!
Crystal Palace – Liverpool 0:7:
271 |
Klopp has to manage game time. |
Klopp musi zarządzać czasem spędzanym na polu ugry. |
272 |
That’s a good-looking ball to Zaha. good-looking = handsome |
Dobra / Dobrze wyglądająca piłka do Zahy. Przystojny |
273 |
You can’t disguise the fact that … |
Nie możesz ukryć tego, że … |
Everton – Arsenal 2:1:
274 |
Arsenal arrived in Merseyside under pressure. He judged that well under pressure. |
Arsenal przyjechał do Merseyside po presją. Ocenił to dobrze będąc pod presją. |
275 |
Everton restored their lead before half time. |
Everton ponownie wyszedł na prowadzenie przed przerwą. |
Saints – Manchester City 0:1:
276 |
He got back onside. |
Wrócił ze spalonego. |
277 |
Manchester City are far from flawless. |
Daleko Manchesterowi City od doskonałości / nieskazitelności / braku wad. |
278 |
They overplayed it. |
Przekombinowali (za dużo tiki taki 😊 ) |
Newcastle – Fulham 1:1:
279 |
He went underneath the wall. |
Uderzył pod murem. |
280 |
He’s got it spot on. |
On ma rację. |
Manchester United – Leeds United 6:2:
281 |
The fierce rivalry is back. They were fighting with ferocity. |
Wraca zaciekła / zażarta rywalizacja. Walczyli z zaciekłością. |
282 |
The defenders couldn’t catch up. |
Obrońcy nie mogli nadążyć. |
Tottenham – Leicester 0:2:
283 |
He did the donkey work. |
On zrobił czarną robotę. |
284 |
Leicester produced a very good performance. |
Leicester zagrał bardzo dobry mecz. |
Brighton – Sheffield United 1:1:
285 |
The ref reached for his back pocket. |
Sędzia sięgnął do tylnej kieszonki. |
286 |
The referee checked SFP = Serious Foul Play. |
Sędzia sprawdził „poważny, rażący faul:. |
West Bromwich Albion – Aston Villa 0:3:
287 |
Rescue mission by Sam Allardyce. |
Misja ratunkowa Sama Allardyce’a. |
288 |
Referee Atkinson saw nothing wrong with it. |
Sędzia Atkinson nie widział niczego złego w tym. |
Burnley – Wolves 2:1:
289 |
He hit the form again. |
Znowu odpalił z formą. |
290 |
Rui Patricio retreated. |
Rui Patricio wycofał się (do swojej bramki). |
Chelsea – Wolves 3:0:
291 |
Both teams were about to hit the pitch. |
Oba zespoły miały niebawem wyjść na boisko. |
292 |
West Ham United were on the rack. |
West Ham United był w trudnej sytuacji (BrE). |
293 |
Chelsea are over the hills and far away from West Ham. |
Chelsea jest „poza zasięgiem West Ham” (słowa po strzeleniu gola na 3:0). |
Step by Step. Kornel Paszkiewicz
Dodaj komentarz
Chcesz się przyłączyć do dyskusji?Feel free to contribute!